Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.
一系相除所得的商数将按照高低。
Les autres secteurs qui contribuent à la formation du PIB de la Nouvelle-Calédonie sont, par ordre décroissant, l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, la petite et moyenne industrie, l'agriculture et le tourisme.
对新喀里多尼亚的国内总产值作出贡献的其他部门为(按大次序):公共行政、商业、服务、建筑和公共工程、中型工业、农业和旅游业。
Selon le Manuel des achats (art. 11.6.7), le comité d'évaluation doit réaliser l'évaluation technique et en préparer un compte rendu écrit faisant état de la valeur relative des propositions concurrentes et classant les soumissionnaires par ordre décroissant de qualité.
根据《采购手册》,评价委员会进行技术评价并编制书面报告,说明各个竞标的相对优势,并把竞标者按优劣顺序加以。
Divers pays ont déclaré avoir éradiqué la culture; il s'agit, par ordre décroissant en fonction de la superficie éradiquée, des pays suivants: Mexique, Kirghizistan, Maroc, Grèce, Inde, Zambie, Liban, Swaziland, Nigéria, Madagascar, Népal, Afrique du Sud et Trinité-et-Tobago.
好些国家报告进行了铲除,其中包括下国家(按铲除总面积递减次序):墨西哥、吉尔吉斯斯坦、摩洛哥、希腊、印度、赞比亚、黎巴嫩、斯威士兰、尼日利亚、马达加斯加、尼泊尔、南非及特立尼达和多巴哥。
Il a été suggéré de définir trois niveaux de priorité, par ordre décroissant, soit les régions de réduction des effets des mines (niveau supérieur); les zones restées à l'abri des effets des mines (niveau intermédiaire); et les zones exemptes de mines (niveau inférieur).
此外,有人认为,应确立三个优先层次:减轻地雷影响地区(高度优先);不受地雷影响地区(中等优先);无地雷地区(低等优先)。
S'agissant des rapports entre l'agresseur et la victime de violence, la plupart d'entre eux étaient, par ordre décroissant d'importance, des relations conjugales - 467 cas (54 %) - des relations de cohabitation (205 cas), des relations de violence entre les générations (134 cas) et des couples divorcés (55 cas).
在施暴者和暴力行为受害人关系方面,其中大多数为夫妻——467例(54%),其后是同居——205例,代间暴力——134例以及离婚夫妻——55例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。